返回

意国文化

意国文化

Fiorentina academy of fine arts

10个意大利小众且唯美的小词

来源:意大利留学

2025-11-28

意大利中【小众且唯美】的小词

 

♥ Crepuscolo
释义:黄昏,暮色
专指昼夜交替时分的朦胧光影,比“tramonto”(日落)更富诗意。
Guardammo il crepuscolo dipingere il cielo di viola.
我们看着暮色将天空染成一片紫霭。

 

♥ Meriggiare
释义:在午间休憩
源自“mezzogiorno”(正午),形容夏日午后于荫凉处小憩的慵懒时光。
Amo meriggiare sotto l'olivo con un libro.
我喜欢在橄榄树下伴着书本午憩。

 

♥ Sobillare
释义:悄悄煽动,如风拂过水面
本义为挑唆,却带着羽毛轻触般的微妙动感。
Il vento sobilla le foglie di magnolia.
微风轻抚着玉兰树的叶片。

 

♥ Lacustre
释义:湖畔的,栖于水边的
源自拉丁语“lacus”(湖),描绘湖岸生灵的静谧之美。
Un villaggio lacustre immerso nella nebbia mattutina.
一座笼罩在晨雾中的湖畔村落。

 

♥ Gioiello
释义:珍宝(引申为心灵挚爱)
超越物质价值,指代视若生命的珍贵之人或回忆。
Quel ricordo è il gioiello della mia anima.
那段回忆是我灵魂中的珍宝。

 

♥ Sfogliare
释义:翻阅(书本/花瓣)
动作如蝴蝶振翅,常用于书页与花朵的轻柔展开。
Sfoglio i petali di una rosa camminando.
我漫步时轻轻翻动玫瑰的花瓣。

 

♥ Zampillare
释义:涌出,喷涌(尤指清泉)
拟声词,仿佛能听到泉水叮咚的鲜活律动。
L'acqua zampilla dalla roccia come un canto.
泉水自岩间涌出,如歌般清亮。

 

♥ Macchiai
释义:斑驳的光影(文学用语)
源自“macchia”(斑点),形容树影婆娑或印象派画作的光影交错。
I macchiai di luce danzano sul sentiero.
斑驳的光影在小径上翩跹起舞。

 

♥ Rincaro
释义:涨价(转意为情感的叠加)
在诗歌中可喻指爱意或思念的层层累积。
Con l'assenza, un rincaro di desiderio.
离别让思念层层叠加。

 

♥ Ghianda
释义:橡果
象征隐藏在微小事物中的生命力,如北欧神话中的智慧之实。
Una ghianda racchiude foreste future.
一颗橡果里蕴藏着未来的森林。

改变未来,选择我们

在线填写表单,免费领取外教试听课

  • 您的称呼:
  • 联系方式:
  • 意向院校或专业: